-
1 как песок морской
как песок морскойכַּחוֹל עַל שׂפַת הַיָם -
2 как песок морской
• КАК ПЕСОК МОРСКОЙ; КАК < ЧТО> ПЕСКУ МОРСКОГО кого-чего[ как + NP; these forms only; adv (var. with песок) or quantit subj-compl with copula, subj/ gen: any common noun (var. with песку); fixed WO]=====⇒ (to increase) to large amounts; (some people or things are) available in large numbers or quantities:- (multiply etc) like the sands of the sea;- (be < become>) as numerous as the sands of the sea.♦ "...Показания умножились, как песок морской!" (Достоевский 2). ". The evidence has multiplied like the sands of the seaf" (2a).—————← From the Bible (Gen. 22:17, 41:49 et al.).Большой русско-английский фразеологический словарь > как песок морской
-
3 как песку морского
• КАК ПЕСОК МОРСКОЙ; КАК < ЧТО> ПЕСКУ МОРСКОГО кого-чего[ как + NP; these forms only; adv (var. with песок) or quantit subj-compl with copula, subj/ gen: any common noun (var. with песку); fixed WO]=====⇒ (to increase) to large amounts; (some people or things are) available in large numbers or quantities:- (multiply etc) like the sands of the sea;- (be < become>) as numerous as the sands of the sea.♦ "...Показания умножились, как песок морской!" (Достоевский 2). ". The evidence has multiplied like the sands of the seaf" (2a).—————← From the Bible (Gen. 22:17, 41:49 et al.).Большой русско-английский фразеологический словарь > как песку морского
-
4 ПЕСОК
-
5 МОРСКОЙ
Большой русско-английский фразеологический словарь > МОРСКОЙ
-
6 песок
-ска (песокску) α.1. άμμος•жлтый κίτρινος άμμος•
мелкий песок λεπτόκοκκος (ψιλός) άμμος•
крупный песок χοντρόκοκκος (χοντρός) άμμος•
морской песок θαλασσινός άμμος•
речной -ποταμίσιος άμμος•
зыбучие -и άμμος που ρέε,• песок формовочный άμμος χυτηρίου.
2. -и, -ов αμμότοπος, αμμώδεις εκτάσεις.3. ζάχαρη ψιλή.εκφρ.сахарный песок – ζάχαρη ψιλή•песок сыплется с кого ή из кого – είναι υπέργηρος, γεροκούσαλο, μπαμπόγερος;•как песок морской ή как (что) -ску морского – σαν τον άμμο της θάλασσας (άπειρος, απειράριθμος)•строить на - – χτίζω στον άμμο (επισφαλώς). -
7 песок
м.sabbia f, rena fсахарный песок — zucchero in polvereстроить на песке — costruire sulla sabbiaкак песок морской, что песку морского прост. — ce n'è a bizzeffeиз него песок сыплется шутл. — vecchio bacucco -
8 песок
м1. рег; жёлтый песок реги зард; золотоносный песок реги тиллодор2. мн. пески регзор; зыбучие пески реги равон3. разг. то же, что сахарный песок шакар; песок сыплется у когоу из кого биниашро гиред,ҷонаш мебарояд, фартут аст; протереть с песком кого прост. сахт сарзаниш (маломат) кардан, коҳиш (накӯҳиш) кардан, танбеҳ додан; строить на песке ба руи об навиштан; как песок морской, как (что) песку морского беҳадду ҳисоб, аз мӯи сар ҳам зиёд; чунон бисёр, ки хар намехӯрад -
9 КАК
-
10 песок
24 (род. п. ед. ч. \песокка и \песокку) С м. неод.1. liiv; золотоносный \песокок kullaliiv, глинистый \песокок saviliiv, гравелистый \песокок kruusliiv, известковый \песокок lubiliiv, известняковый \песокок lubjakiviliiv, плывучий \песокок vesiliiv, летучий v сыпучий ок tuiskliiv, lendliiv, ajuliiv, мелкий \песокок peenliiv, мелкозернистый \песокок peeneteraline liiv, сахарный \песокок peensuhkur;2. \песокки мн. ч. geol. liivik; liivakõrb; кучевые \песокки põõsasliivik; ‚\песокок сыплется из кого, без доп. kõnek. halv. kes on juba muld(vana), kellel on juba mulla lõhn juures;строить vпостроить на \песокке что mida liivale rajama;пробрать vпродрать с \песокком vс песочком кого kõnek. kellele kõva peapesu tegema, keda kõvasti läbi võtma;как \песокок морской, как \песокку морского (palju) nagu liiva mere ääres -
11 песок
sabbia ж.••* * *м.sabbia f, rena fморской песо́к — sabbia di mare
золотоносный песо́к — sabbia aurifera
сахарный песо́к — zucchero in polvere
как песо́к морской, что песку морского прост. — ce n'è a bizzeffe
из него песо́к сыплется шутл. — vecchio bacucco
* * *n1) gener. arena, rena, sabbia2) obs. polvere -
12 П-122
КАК ПЕСОК МОРСКОЙ КАК (ЧТО) ПЕСКУ МОРСКОГО кого-чего (как + NP these forms only adv ( var. with песок) or quantit subj-compl with copula, subj / genany common noun ( var. with песку)fixed WO(to increase) to large amounts(some people or things are) available in large numbers or quantities: (multiply etc) like the sands of the sea (be (become)) as numerous as the sands of the sea."...Показания умножились, как песок морской!» (Достоевский 2). ". The evidence has multiplied like the sands of the seaf" (2a).From the Bible (Gen. 22:17, 41:49 et al.). -
13 что песку морского
• КАК ПЕСОК МОРСКОЙ; КАК < ЧТО> ПЕСКУ МОРСКОГО кого-чего[ как + NP; these forms only; adv (var. with песок) or quantit subj-compl with copula, subj/ gen: any common noun (var. with песку); fixed WO]=====⇒ (to increase) to large amounts; (some people or things are) available in large numbers or quantities:- (multiply etc) like the sands of the sea;- (be < become>) as numerous as the sands of the sea.♦ "...Показания умножились, как песок морской!" (Достоевский 2). ". The evidence has multiplied like the sands of the seaf" (2a).—————← From the Bible (Gen. 22:17, 41:49 et al.).Большой русско-английский фразеологический словарь > что песку морского
-
14 sand
sænd
1. сущ.
1) а) песок;
гравий to scatter, spread, sprinkle, strew sand ≈ насыпать песок, посыпать песком coarse sand ≈ крупный, грубый песок fine sand ≈ мелкий песок a grain of sand ≈ песчинка б) мн. песчинки
2) а) мн. песчаный пляж;
отмель Syn: sandbank, shoal I
1. б) поэт. морской берег в) уст. суша (как противопоставление воде)
3) а) мн. пески;
пустыня б) мн. песчаные почвы, песчаники
4) а) песок в песочных часах б) перен.;
обыкн. мн. (отведенное) время жизни the sands are running out ≈ время подходит к концу;
дни сочтены;
конец близок The remaining sands of my life are few. ≈ Немного мне осталось жить.
5) амер.;
разг. мужество, стойкость;
выдержка;
выносливость he was losing his sand ≈ он постепенно терял выдержку Syn: pluck
1., stamina
6) песочный цвет The new Renault comes in black, silver, blue or sand. ≈ Экземпляры новой модели автомобиля Рено будут черного, стального, синего или песочного цвета.
7) мед. песок (патологические отложения в полостях некоторых органов) ∙ built on sand throw sand in the wheels
2. гл.
1) а) посыпать песком;
зарывать в песок The floors are sanded in the most primitive country-inn fashion. ≈ Полы засыпаны песком, прямо как в каком-нибудь деревенском трактире. б) с.-х. покрывать посевные почвы песком с целью их защиты
2) чистить или шлифовать песком The quality of the finished paintwork depends on how well you sanded the wood down. ≈ Качество сделанного покрытия зависит от того, насколько хорошо отшлифовано дерево.
3) подмешивать песок (с целью обмана, камуфляжа)
4) а) посадить судно на мель б) перен. поставить( кого-л.) в трудное положение
5) а) растирать песком б) мор., сл. оттирать, тщательно отчищать в) тех. зачищать, шлифовать шкуркой to sand a piece of furniture ≈ отшкурить мебель
6) стопорить, закупоривать;
затруднять движение The well stopped of its own accord, probably sanding up. ≈ Родник, возможно, перестал течь из-за того, что засорился. песок, гравий - fine * тонкий песок - a grain of * песчинка - a great figure covered with the *s of oblivion( образное) великий человек, преданный забвению обыкн. pl песчинки - numberless as the *s on the seashore бесчисленные как песчинки на морском берегу - to number *s взять на себя непосильную задачу;
пытаться сделать невозможное обыкн. pl песчаный пляж - to play on the *s играть на пляже /на песке/ отмель, песчаная коса - to run upon the *s сесть на мель pl пески, пустыня - unending *s бесконечные пески песок в песочных часах pl время;
дни жизни - the *s are running out /low/ срок истекает;
время подходит к концу;
конец уже близок, жизнь подходит /близится/ к концу - the *s are numbered дни уже сочтены, конец близок (американизм) (разговорное) выдержка, стойкость характера, мужество - a man with plenty of * in him человек большой выдержки - it takes * to do it чтобы сделать это, требуется много мужества песочный цвет (сленг) деньги( разговорное) влажный, подмоченный сахар( горное) хвосты( от обогащения) > to plough the *(s) заниматься бесполезным делом, тратить силы впустую > to build on * строить на песке > to put /to throw/ * in the wheels /in the machine/ ставить палки в колеса, создавать искусственные препятствия > to knock the * from under smb. выбить у кого-л. почву из-под ног посыпать песком - to * a road посыпать песком дорогу заносить песком (устье реки, порт и т. п.) зарывать в песок шлифовать, чистить песком - to * off the rough edges сгладить острые края, смягчить острые вопросы - the surface should be thoroughly *ed down before you apply any paint поверхность нужно тщательно очистить до нанесения краски подмешивать песок, смешивать с песком - to * the sugar подмешивать песок в сахар посадить (судно) на мель ~ песочный цвет;
built on sand построенный на песке, непрочный ~ pl песчинки;
numberless as the sand(s) бесчисленные, как песок морской sand амер. разг. мужество, стойкость;
выдержка ~ pl пески;
пустыня ~ песок;
гравий ~ песок в песочных часах;
перен. (обыкн. pl) время;
дни жизни ~ песочный цвет;
built on sand построенный на песке, непрочный ~ pl песчаный пляж;
отмель ~ pl песчинки;
numberless as the sand(s) бесчисленные, как песок морской ~ подмешивать песок;
to sand the sugar подмешивать песок в сахар ~ посадить судно на мель ~ посыпать песком;
зарывать в песок ~ чистить или шлифовать песком ~ подмешивать песок;
to sand the sugar подмешивать песок в сахар the sands are running out время подходит к концу the sands are running out дни сочтены;
конец близок to throw ~ in the wheels амер. = ставить палки в колеса;
создавать искусственные препятствия -
15 sand
1. noun1) песок; гравий2) (pl.) песчинки; numberless as the sand(s) бесчисленные, как песок морской3) (pl.) песчаный пляж; отмель4) (pl.) пески; пустыня5) песок в песочных часах; fig. (обыкн. pl) время; дни жизни;the sands are running outа) время подходит к концу;б) дни сочтены; конец близок6) amer. collocation мужество, стойкость; выдержка7) песочный цветbuilt on sand построенный на песке, непрочныйto throw sand in the wheels amer. = ставить палки в колеса; создавать искусственные препятствия2. verb1) посыпать песком; зарывать в песок2) чистить или шлифовать песком3) подмешивать песок; to sand the sugar подмешивать песок в сахар4) посадить судно на мель* * *(n) песок* * ** * *[ sænd] n. песок, гравий, формовочная земля; песок в песочных часах; время, дни жизни; выдержка, стойкость, мужество; песочный цвет v. посыпать песком, зарывать в песок, шлифовать песком, чистить песком, подмешивать песок; посадить судно на мель* * ** * *1. сущ. 1) а) песок б) мн. песчинки 2) а) мн. песчаный пляж б) поэт. морской берег в) устар. суша (как противопоставление воде) 3) а) мн. пески б) мн. песчаные почвы 4) а) песок в песочных часах б) перен.; обыкн. мн. (отведенное) время жизни 2. гл. 1) а) посыпать песком; зарывать в песок б) с.-х. покрывать посевные почвы песком с целью их защиты 2) чистить или шлифовать песком 3) подмешивать песок (с целью обмана, камуфляжа) 4) а) посадить судно на мель б) перен. поставить (кого-л.) в трудное положение -
16 sand
[sænd]sand песочный цвет; built on sand построенный на песке, непрочный sand pl песчинки; numberless as the sand(s) бесчисленные, как песок морской sand амер. разг. мужество, стойкость; выдержка sand pl пески; пустыня sand песок; гравий sand песок в песочных часах; перен. (обыкн. pl) время; дни жизни sand песочный цвет; built on sand построенный на песке, непрочный sand pl песчаный пляж; отмель sand pl песчинки; numberless as the sand(s) бесчисленные, как песок морской sand подмешивать песок; to sand the sugar подмешивать песок в сахар sand посадить судно на мель sand посыпать песком; зарывать в песок sand чистить или шлифовать песком sand подмешивать песок; to sand the sugar подмешивать песок в сахар the sands are running out время подходит к концу the sands are running out дни сочтены; конец близок to throw sand in the wheels амер. = ставить палки в колеса; создавать искусственные препятствия -
17 חוֹל I ז' [ר' חוֹלוֹת]
חוֹל I ז' [ר' חוֹלוֹת]песокחוֹלוֹת נוֹדְדִיםзыбучие пескиחוֹל נִיקוּיпорошок для чисткиכַּחוֹל עַל שׂפַת הַיָםкак песок морской, многочисленный -
18 חוֹל נִיקוּי
חוֹל נִיקוּיпорошок для чисткиחוֹל I ז' [ר' חוֹלוֹת]песокחוֹלוֹת נוֹדְדִיםзыбучие пескиכַּחוֹל עַל שׂפַת הַיָםкак песок морской, многочисленный -
19 חוֹלוֹת]
חוֹלוֹת]חוֹל I ז' [ר' חוֹלוֹת]песокחוֹלוֹת נוֹדְדִיםзыбучие пескиחוֹל נִיקוּיпорошок для чисткиכַּחוֹל עַל שׂפַת הַיָםкак песок морской, многочисленный -
20 חוֹלוֹת נוֹדְדִים
חוֹלוֹת נוֹדְדִיםзыбучие пескиחוֹל I ז' [ר' חוֹלוֹת]песокחוֹל נִיקוּיпорошок для чисткиכַּחוֹל עַל שׂפַת הַיָםкак песок морской, многочисленный
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПЕСОК — ПЕСОК, песка (песку), муж. 1. только ед., собир. Рыхлое скопление мелких зерен твердых минералов, гл. обр. кварца. Желтый песок. Сыпучий песок. Золотоносный песок. «Фабий оглянулся и увидел на песку дорожки следы двойной пары ног.» А.Тургенев. 2 … Толковый словарь Ушакова
песок — Песок сыпется (разг. шутл.) об очень дряхлом, старом человеке. Как он ни бодрится, из него уже песок сыпется. Строить на песке (книжн. неодобрит.) строить на очень ненадежных, шатких данных, основаниях. На это рассчитывать, все равно … Фразеологический словарь русского языка
Морской кот — (Dasyatis pastinaca) см. также СЕМЕЙСТВО ХВОСТОКОЛОВЫЕ (DASYATIDAE) У морского кота диск тела в форме ромба или закругленный. Хвост длинный, нитевидный, вооружен длинным зазубренным шипом, встречаются особи и с двумя шипами. Спинной и хвостовой… … Рыбы России. Справочник
Морской язык — (Solea nasuta) см. также СЕМЕЙСТВО СОЛЕЕВЫЕ (SOLEIDAE) У морского языка, или носатой солеи, удлиненное овальное тело с очень длинным спинным плавником, начинающимся впереди глаз и тянущимся до самого хвостового плавника, с которым он соединяется… … Рыбы России. Справочник
Морской дракон — (Trachinus draco) см. также СЕМЕЙСТВО МОРСКИЕ ДРАКОНЧИКИ (TRACHINIDAE) Удлиненное и несколько сжатое с боков тело морского дракона покрыто мелкой чешуей, разделенной складками на косые ряды. Сплошная боковая линия Морской дракон тянется выше… … Рыбы России. Справочник
ПЕСОК — рыхлая обломочная порода, состоящая из не связанных между собой зёрен кварца и др. минералов диаметром от 0,1 до 1 мм, является продуктом разрушения (под действием воды, атмосферного воздуха и выветривания) различных горных пород. По месту… … Большая политехническая энциклопедия
Морской еж — ? Морские ежи Пурпурный морской ёж (Strongylocentrotus purpuratus) Научная классификация Царство: Животные Подраздел … Википедия
Морской ёж — ? Морские ежи Пурпурный морской ёж (Strongylocentrotus purpuratus) Научная классификация Царство: Животные Подраздел … Википедия
Морской кот — Эта статья о скате; о млекопитающем см.: морской котик. ? Морской кот … Википедия
песок — ска ( ску); м. 1. Рыхлая осадочная горная порода, состоящая из крупинок твёрдых минералов (обычно кварца, полевого шпата). Морской, речной п. П. в песочных часах. Ведро песка (песку). Белый, жёлтый, серый п. Лежать на песке. Ковыряться в песке.… … Энциклопедический словарь
песок — ска/ ( ску/); м. см. тж. песочек, песочный 1) Рыхлая осадочная горная порода, состоящая из крупинок твёрдых минералов (обычно кварца, полевого шпата) Морской, речной песо/к. Песо/к в песочных часах … Словарь многих выражений